Translation of "organisations like" in Italian

Translations:

organizzazioni come

How to use "organisations like" in sentences:

Our Chairman and CEO Fisk Johnson spoke at the grand opening and noted, “We are proud to support organisations like Gateway that are doing such good work within our community.
Il nostro Presidente e Amministratore Delegato Fisk Johnson ha preso parola all’inaugurazione, rimarcando: “Siamo orgogliosi di sostenere organizzazioni come Gateway che stanno facendo un ottimo lavoro all’interno della nostra comunità.
Over 1.2 million people have been displaced in Ukraine; organisations like Vostok SOS work tirelessly to make their lives easier.
Gli sfollati in Ucraina sono oltre 1, 2 milioni; organizzazioni come Vostok SOS lavorano senza sosta per rendere loro la vita più facile.
The law would put an end to organisations like Sterbehilfe Deutschland.
Se venisse accettata, questa legge significherebbe la fine per organizzazioni come Sterbehilfe Deutschland.
These include careers in international NGOs, charities, international organisations like the UN, policy think-tanks, advocacy groups, government, journalism and academia.
Questi includono carriere in ONG internazionali, associazioni di beneficenza, organizzazioni internazionali come l'ONU, gruppi di riflessione politica, gruppi di difesa, governo, giornalismo e mondo accademico.
Speakers from organisations like Expedia, Microsoft and IKEA will be giving advice and latest insights on best practices in SEO and PPC.
Vieni ad ascoltare quello che hanno da dire gli speaker di tante aziende come Expedia, Microsoft e Ikea sul PPC e la SEO!
GSK’s price reduction is a significant step forward in protecting vulnerable children who are reached by humanitarian organisations like MSF.
La riduzione di prezzo di GSK è un passo avanti significativo nella protezione dei bambini vulnerabili che vengono raggiunti da organizzazioni umanitarie come MSF.
Organisations like FSFE depend on your contribution to continue their work.
Essi dipendono dal tuo contributo per continuare il loro lavoro.
Resolves to strengthen cooperation between the EU and international organisations like the Council of Europe through EU participation in its Group of States against Corruption (GRECO).
Questa comunicazione delibera di consolidare la cooperazione tra UE e organizzazioni internazionali come il Consiglio d’Europa attraverso la partecipazione dell’UE al suo Gruppo di Stati contro la corruzione (GRECO).
Our students often do their graduation assignment for leading organisations like Dekra, Philips, KLM, Microsoft, Nike, Estee Lauder Benelux, Huawei, Nike and Philips.
I nostri studenti fanno spesso il loro incarico di diploma per organizzazioni leader come Dekra, Philips, KLM, Microsoft, Nike, Estee Lauder Benelux, Huawei, Nike e Philips.
The EU works with organisations like the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the International Maritime Organization (IMO) to promote safety and security standards in the rest of the world.
L'UE collabora inoltre con organismi quali l'Organizzazione internazionale dell'aviazione civile (ICAO) e l'Organizzazione marittima internazionale (IMO) per promuovere le norme di sicurezza e protezione nel resto del mondo.
Environmental organisations like other organisations are not telling you the truth about what the world needs from us as a species.
FONDATORE DI GREENPEACE ALASKA (Ex membro della direzione Greenpeace USA) Le ONG ambientali e altri non dicono la verità su ciò che il mondo ci domanda, come specie.
Gain industry experience through placements and projects with organisations like Sea Life, Twycross Zoo, Derby Museums and Derbyshire Wildlife Trust
Ottieni esperienza nel settore attraverso posizionamenti e progetti con organizzazioni come Sea Life, Twycross Zoo, Derby Museums e Derbyshire Wildlife Trust
The answer: Tunisia’s cohesive society, with strong civil society organisations like the UGTT trade union, the Human Rights League and women’s lobby groups.
La risposta sta nella coesione della società tunisina, caratterizzata dalla presenza di forti organizzazioni della società civile come il sindacato UGTT, la Lega per i diritti dell’uomo e la lobby femminile.
It is important to recognise the value of organisations like the Outset project which help to create a platform for new start-ups.
È importante riconoscere il valore di organizzazioni come il progetto Outset, che contribuisce a realizzare una piattaforma per la nascita di nuove aziende.
Europe cannot expect the heroic work of private organisations like MOAS to clean up the mess.
Non ci si può aspettare che per risolvere questo immane disastro l’Europa svolga l’eroico lavoro di organizzazioni private quali il MOAS.
LeasePlan has been forward thinking in this regard and SD-WAN is a great solution for organisations like ours.”
LeasePlan è stata lungimirante in tal senso e l’SD-WAN è una soluzione eccezionale per le organizzazioni come la nostra.”
We believe that fundraising is for everyone, so this year we’ve added more accessibility to our tools to help organisations like yours to reach your fundraising goals on Facebook.
Crediamo che le raccolte fondi siano alla portata di tutti, perciò quest’anno abbiamo reso i nostri strumenti più accessibili per aiutare le organizzazioni come la tua a raggiungere i propri obiettivi di raccolta fondi su Facebook.
All handset manufacturers must design equipment to work within very rigorous standards set by organisations like the European Union.
Tutti i produttori di telefoni devono progettare i propri dispositivi nel rispetto di alcuni rigorosi standard stabiliti da organismi come l’Unione Europea.
We also partner with organisations like the Better Cotton Initiative (BCI) and WWF so we can adopt a holistic approach to the complex sustainability issues surrounding cotton production.
Inoltre, lavoriamo al fianco di organizzazioni come Better Cotton Initiative (BCI) e il WWF per adottare un approccio olistico ai complessi problemi di sostenibilità legati alla produzione del cotone.
We work with organisations like RECS International to promote renewable energy worldwide.
Lavoriamo con organizzazioni come RECS International per promuovere il consumo di energia rinnovabile in tutto il mondo.
We work with organisations like The Software Alliance (BSA) to investigate the sale and use of nonvalid software.
Collaboriamo con organizzazioni come The Software Alliance (BSA) per analizzare i dati relativi alla vendita e all'uso di software non originale.
The Democratic Party (PD) is preparing a law that would limit public funding to political parties and exclude unconventional organisations like Beppe Grillo’s Five Star […]
Il Partito democratico (Pd) sta preparando una legge che limiterebbe il finanziamento pubblico ai partiti politici ed escluderebbe organizzazioni non convenzionali come il Movimento 5 […]
Sectoral issues will be addressed through scientific cooperation, political dialogue or existing regional organisations like the International Commission for the Protection of the Black Sea.
Verranno affrontate questioni settoriali attraverso la cooperazione scientifica o il dialogo politico oppure in consessi regionali esistenti come la Commissione internazionale per la protezione del Mar Nero [EN].
Large media organisations, like the newswires, are trying to cover the whole world with their dwindling resources.
I grandi organi di informazione, come le agenzie di stampa, stanno cercando di coprire il mondo intero con le loro risorse in diminuzione.
See how organisations like yours have achieved workplace change by utilising Regus' wide range of products and services.
Scoprite come le organizzazioni come la vostra hanno cambiato i loro ambienti di lavoro utilizzando l'ampia gamma di prodotti e servizi Regus.
Car seats with safety cushion have regularly received top results in the test of leading independent European consumer organisations like Germany's "Stiftung Warentest", British "Which?
I seggiolini auto con cuscino di sicurezza hanno sempre ottenuto ottimi risultati nei test eseguiti dalle associazioni consumatori indipendenti come la tedesca "Stiftung Warentest", l'inglese "Which?
"My experience over 28 years as a commentator and journalist in F1 has been with media organisations like BBC, ITV, ESPN and the Financial Times.
"La mia esperienza come commentatore e giornalista, si è svolta per più di 28 anni con società come BBC, ITV; ESPN e Financial Times".
In the built-up canton of Basel Country half a dozen families live along the Rhine and its tributaries, helped by organisations like Pro Natura.
Nel cantone di Basilea Campagna, una mezza dozzina di famiglie vive lungo il Reno e i suoi affluenti, grazie anche all’aiuto di organizzazioni come Pro Natura.
Organisations like the United Nations Population Fund (UNFPA) have stepped in to address the urgent needs in sexual, reproductive and maternal health.
Organizzazioni come il Fondo delle Nazioni Unite per la popolazione (UNFPA) sono intervenute per far fronte alle necessità più urgenti legate alla salute sessuale, riproduttiva e materna.
2.27210688591s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?